О долинах

By Denis Filonov

Не путайте силикон и кремний. Силиконовая долина - это Голливуд, а Кремниевая долина - это Санта-Клара. Остальное - от неучей “переводчиков”. Именно им мы обязаны названиями “скази” вместо “эсцээсай”, “анвиб” вместо “юнивэбээ”, ‘‘микрософт" вместо “майкрософт”.

На русский язык silicon в значении подложки полупроводников переводится как кремний. Как правило,это практически чистые пластины кремния.

А слово “силиконы” равноценно выражению “кремнийорганические полимеры” - высокомолекулярные соединения, содержащие атомы кремния, углерода и др. элементов в элементарном звене макромолекулы.